BACHARACH, INC. - ŠTANDARDNÉ PODMIENKY PREDAJA
1. GENERAL
Tieto štandardné obchodné podmienky a nekonfliktné ustanovenia v Bacharach Prípadná cenová ponuka spoločnosti Inc. („Zmluva“) bude vo všetkých ohľadoch upravovať všetok predaj a použitie ktoréhokoľvek produktu („Produkt“ alebo „Produkty“) a služieb („Služby“) od spoločnosti Bacharach, Inc („Predajca“) kupujúcim (ďalej len „kupujúci“), okrem iného vrátane budúcich náhradných produktov zakúpených kupujúcim. Ak sa tento text akýmkoľvek spôsobom líši od obchodných podmienok objednávky kupujúceho alebo ak sa tento text chápe ako prijatie alebo potvrdenie, ktoré slúži ako akceptácia, potom je akceptovanie predajcu VÝSLOVNE PODMIENENÉ PODĽA ODPOVEDE KUPUJÚCEHO NA AKÉKOĽVEK PODMIENKY OBSAHENÉ TU KTORÉ SA ODLIŠUJÚ ALEBO DODATOČNE OD TÝCH, KTORÉ OBSAHUJÚ V PÍSME KUPUJÚCEHO. Ďalej sa tento text bude považovať za oznámenie námietky proti takýmto podmienkam kupujúceho. Ak sa tento text považuje za ponuku, jeho prijatie sa VÝSLOVNE OBMEDZUJE NA PODMIENKY OBSAHENÉ TU. Žiadna objednávka ani žiadne iné nákupné nástroje kupujúceho nebudú účinné v rozpore, upravovaní, mazaní alebo pridávaní k podmienkam tejto zmluvy, pokiaľ to predajca výslovne neodsúhlasí a písomne neprijme. Táto dohoda predstavuje úplné a výlučné vyhlásenie dohody medzi stranami a nahrádza všetky návrhy, ústne, písomné alebo elektronické a všetku ostatnú komunikáciu medzi stranami, ktorá sa týka predmetu tejto dohody. Cenové ponuky predajcu sú ponuky, ktoré možno prijať iba v plnej výške. Za kupujúceho sa považuje, že prijíma túto dohodu, ak nastane niektorý z týchto stavov: (i) kupujúci prijme ponuku predávajúceho, ku ktorej je pripojená táto zmluva; (ii) Dodanie objednávky Produktov Kupujúcim Predávajúcemu (prostredníctvom nákupnej objednávky, harmonogramu prepravy alebo akýchkoľvek iných komunikačných prostriedkov): a / alebo (iii) akceptácia Kupujúcim doručenia alebo platby za Produkty, bez ohľadu na akékoľvek podmienky. pridané alebo odstránené kupujúcim. Všetky otázky, ktoré z toho vzniknú, sa budú vykladať a riešiť v súlade s Obchodným zákonníkom Pensylvánskeho spoločenstva bez ohľadu na jeho kolízne normy a s vylúčením Dohovoru OSN o medzinárodnom predaji tovaru. Všetky kroky, ktoré z toho vzniknú, sa začnú v okrese Allegheny, PA. Kupujúci týmto dáva súhlas s jurisdikciou štátnych a federálnych súdov zasadajúcich v okrese Allegheny a súhlasí s účasťou v konaní na základe písomného oznámenia. Kupujúci nepostúpi túto dohodu na tretiu stranu na základe zákona alebo v konkurze alebo inak bez predchádzajúceho písomného súhlasu predávajúceho. Táto dohoda je záväzná a účinná v prospech strán tejto dohody a ich príslušných nástupcov, povolených postupníkov a nadobúdateľov. Ak predávajúci nebude trvať na prísnom plnení tejto dohody alebo nebude presadzovať neplnenie záväzkov v prípade, že dôjde k jednému, opakovanému alebo pokračujúcemu porušeniu konkrétnych podmienok alebo podmienok tejto zmluvy, nebude sa to považovať za vzdanie sa práva predávajúceho trvať na prísnom plnení tejto Dohody alebo vynútiť neplnenie s ohľadom na porušenie ktorejkoľvek inej podmienky alebo podmienky, alebo kedykoľvek neskôr alebo pri akomkoľvek nasledujúcom výskyte, s ohľadom na túto konkrétnu podmienku alebo podmienku. Ak sa bude považovať ktorékoľvek z ustanovení tejto dohody za neplatné, nezákonné alebo nevymáhateľné, potom bude toto ustanovenie neúčinné iba do tej miery, v ktorej bude neplatná, a nedotknuté ustanovenia tejto dohody budú nedotknuté a zostanú v plnej platnosti a účinnosti. .
2. PREDAJ VÝROBKOV
Pokiaľ nie je kupujúci zmluvnou stranou distribučnej dohody s predávajúcim, ktorou sa riadi ďalší predaj výrobkov kupujúcim, môže kupujúci ďalej kupovať výrobky zakúpené podľa týchto podmienok iba za podmienok, ktoré nie sú menej výhodné ako súčasné štandardné predajné podmienky predajcu (zverejnené dňa bacharach.wpengine.com), okrem iného vrátane záruky a ustanovení o zodpovednosti. Kupujúci súhlasí s tým, že odškodní, ochráni a bude chrániť predávajúceho pred a proti všetkým nárokom a súdnym sporom vrátane poplatkov za právne zastúpenie, a to v rozsahu, v akom tieto nároky a súdne spory vyplývajú z toho, že kupujúci nezahrnul tieto zmluvné podmienky pre vzdialeného kupujúceho.
3. POPLATKY A PLATBA
Kupujúci sa zaväzuje zaplatiť poplatky za produkt („poplatok za produkt“). Poplatky za služby sa uvedú osobitne na cenovej ponuke a faktúre Predajcu („Poplatok za službu“ spolu s poplatkom za produkt, „Poplatky“). Všetky objednávky podliehajú schváleniu kreditu v čase zadania. Pokiaľ sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak, Podmienky sú netto tridsať (30) dní, minimálna objednávka 50 USD (250 USD pre exportné objednávky), a budú to ceny platné v čase, keď Predávajúci prijme objednávku Kupujúceho, pokiaľ nie je uvedené nižšie . Od minimálnych objednávok sa upustí v prípade objednávok zaslaných koncovému používateľovi a odoslaných prostredníctvom služby nasledujúci deň alebo druhý deň. Pri zásielkach mimo kontinentálnych Spojených štátov sa minimálna objednávka nebude vzdávať. Ku všetkým objednávkam bude pridaný manipulačný poplatok 7 dolárov, s výnimkou zásielok odoslaných prostredníctvom fakturácie treťou stranou v rámci kontinentálneho USA Pretože ceny predajcu sú založené na nákladoch a podmienkach (vrátane výmenných kurzov), ktoré existujú v čase prijatia, ceny sa môžu zvyšovať pri zmene týchto podmienok, napr. Zvyšovanie cien materiálov a pracovných síl a kolísanie výmenných kurzov. Poplatky nezahŕňajú všetky poplatky za prepravu a manipuláciu, vrátane poplatkov za nebezpečný materiál, ako sú príslušné clá, tarify, dane z pridanej hodnoty, dane z obratu, dane z používania alebo odhady vyberané federálnymi, štátnymi, obecnými alebo inými vládnymi orgánmi, ktoré môžu byť dlžné kupujúcemu. v dôsledku tejto dohody nákup produktu a služieb alebo iné poplatky, ktoré môžu byť účtované za predaj, ďalší predaj alebo použitie produktov. Takéto poplatky zaplatené predávajúcim budú pripísané na účet kupujúceho. Akýkoľvek nárok na oslobodenie od týchto poplatkov musí byť zreteľne uvedený v objednávke a sprevádzaný všetkými požadovanými osvedčeniami o oslobodení. Pokiaľ nie je na faktúre uvedené inak alebo nie je stranami písomne dohodnuté inak, poplatky budú v amerických dolároch a sú splatné po obdržaní faktúry kupujúcim bez nároku na odpočet alebo započítanie. Predajca môže požadovať, aby bola platba vykonaná na dobierku alebo prostredníctvom neodvolateľného akreditívu v prospech predávajúceho a je pre neho prijateľná, a to na náklady kupujúceho. Ak sa platba neuskutoční v stanovenom termíne, môže predávajúci pozastaviť všetky budúce dodávky alebo iné plnenia vo vzťahu ku kupujúcemu bez zodpovednosti alebo pokuty a okrem všetkých ďalších súm splatných podľa tejto zmluvy zaplatí kupujúci predávajúcemu (1) primerané náklady a výdavky, ktoré mu vzniknú Predávajúci v súvislosti so všetkými krokmi podniknutými na zabezpečenie vymáhania alebo na ochranu a ochranu práv Predávajúceho podľa týchto právnych predpisov, či už súdnymi konaniami alebo inak, vrátane, bez obmedzenia, primeraných poplatkov za právne zastúpenie, súdnych nákladov a ďalších výdavkov a (2) úrokov zo všetkých nezaplatených súm po 30 dní účtovaných s nižšou z týchto sadzieb: (a) sadzba 2% mesačne alebo (b) najvyššia sadzba povolená zákonom.
4. DOPRAVA; DORUČENIE; VEĽKÁ SILA
Spôsob zásielky a dopravca vyberie Predávajúci. Pokiaľ sa strany písomne nedohodnú inak, preprava a dodanie Produktov bude v prevádzke Predajcu FCA (INCOTERMS 2010), potom dôjde k prechodu titulu (s výnimkou titulu pre akýkoľvek zabudovaný softvér) a rizika straty na Kupujúceho. Kupujúci súhlasí s tým, že pri prevzatí tovaru v mieste určenia skontroluje všetky výrobky podľa prepravných dokladov a poškodenia alebo nedostatku. Každý nárok na stratu, poškodenie pri preprave alebo inú príčinu viditeľnú pri kontrole sa musí uplatniť u dopravcu. Nároky na nedostatok je potrebné uplatniť do tridsiatich (30) dní od prijatia. Všetky náklady na dopravu, poistenie alebo podobné náklady nesie kupujúci. Podľa rozhodnutia predávajúceho môžu byť produkty odoslané pred požadovaným dátumom odoslania alebo na splátky. Všetky informácie o doručení (vrátane času na odoslanie) sú približné. Výhradnou zodpovednosťou predajcu je vynaložiť primerané obchodné úsilie na splnenie stanovených termínov dodávky. Kupujúci výslovne zbavuje Predávajúceho zodpovednosti za akékoľvek straty alebo škody vzniknuté v dôsledku nedodania alebo oneskorenia dodávky v dôsledku akýchkoľvek podmienok súvisiacich so spracovaním alebo nepresným spracovaním časovo citlivých informácií a / alebo mechanizmov, alebo pracovný spor (napr. štrajk, spomalenie alebo výluka), požiar, povodeň, vládny akt alebo nariadenie, nepokoje, neschopnosť získať zásoby alebo prepravný priestor, porucha elektrárne, výpadok prúdu, oneskorenie alebo prerušenie dopravy, nehody, Božie činy alebo iné príčiny mimo kontroly predajcu.
5. ZRUŠENIE; NEDOSTATOK DODÁVKY; NÁVRATNOSTI
Túto dohodu, vcelku alebo sčasti, nemôže kupujúci zrušiť ani odložiť, pokiaľ na to nie je vopred vydaný písomný súhlas predajcu a za podmienok, ktoré predávajúceho odškodnia za stratu. Ak Kupujúci zruší celú alebo časť objednávky Produktov, zaplatí Predávajúcemu vyššiu z čiastky rovnajúcej sa (i) 50% ceny za takto zrušené Produkty alebo (ii) skutočných a následných škôd, ktoré vzniknú PREDÁVAJÚCIM, vrátane bez obmedzenia predpokladaného zisku a výdavkov Predajcu, ktoré mu už boli vynaložené. Ak Kupujúci odloží dodávku, zaplatí Kupujúcemu Predajcovi sumu (i) mesačných poplatkov rovnajúcich sa 1.5% z celkovej ceny Produktov podliehajúcich takémuto odkladu a (ii) primeraných poplatkov za odklad, napr. Doba nečinnosti Predajcu, náklady na skladovanie atď. V prípade schválenia žiadosti o vrátenie budú (i) všetky príslušné náklady na balenie, prepravu a doručenie hradené kupujúcim a (ii) všetky vrátené položky musia byť zaslané s nákladom predplatené na náklady kupujúceho. Bez predchádzajúceho získania autorizačného čísla pre vrátený materiál („RMA“) sa Predávajúci nebude môcť vrátiť. Číslo RMA musí byť zreteľne uvedené na vratnom obale. Bez tohto predchádzajúceho súhlasu nebudú akceptované ani pripísané žiadne výnosy. Na vrátenie tovaru sa vzťahuje 20% poplatok za doplnenie zásob. Kredity sa poskytnú iba za položky, u ktorých predajca zistí, že majú oprávnenie na ďalší predaj, s výnimkou vrátenia záruky.
6. ZÁRUKA; Zrieknutie sa záruky
Záruka na výrobok. Pokiaľ sa Kupujúci a Predajca vzájomne písomne nedohodnú inak, Predávajúci Kupujúcemu zaručuje, že vlastní a postúpi obchodný titul k Produktom (s výnimkou prípadného zabudovaného softvéru), ktoré sa tu predávajú, a že všetky nové Produkty nebudú obsahovať vadné výrobné spracovanie a nainštalovaný materiál pre záručné obdobie platné pre produkt, ako je uvedené v príručke k produktu, počínajúc doručením dopravcovi pri prvom predaji („záruka“). Ak Kupujúci nie je konečným užívateľom Produktov predávaných podľa tejto Zmluvy, zaväzuje sa poskytnúť ich každému bezprostrednému kupujúcemu
(„Vzdialený kupujúci“) Obmedzená záruka a zrieknutie sa zodpovednosti pre koncových (vzdialených) kupujúcich vydané Predajcom. Okrem opravy alebo výmeny chybného dielu produktu v súlade s touto obmedzenou zárukou uvedenou v tomto dokumente, ak je vyžadovaná oprava alebo inštalácia na mieste predajcom alebo ním určeným zástupcom, tak, ako to určí výhradne predajca, budú platiť služby spojené so zárukou a primerané cestovné a životné náklady. kupujúcemu poskytnuté bez ďalších poplatkov.
Záruka na služby. V prípade Služieb poskytovaných Predajcom sa Predajca zaručuje, že Služby budú mať remeselnú kvalitu. Ak sa do deväťdesiatich (90) dní po dokončení Služieb vyskytne akékoľvek nesplnenie záruky na Službu, ktorá sa týka skôr vykonanej konkrétnej Služby, bude Predajca opäť vykonávať tie Služby, ktoré sú priamo ovplyvnené takýmto zlyhaním, ak je možné ich vyliečiť. jediný náklad. ČINNÁ NÁPRAVA ODPADU ZA KAŽDÉ SLUŽBY SA OBMEDZUJE NA NÁKLADY NA REPERFORMOVANIE TÝCHTO SLUŽIEB. KUPUJÚCI, ABY ZÍSKAL TOTO NÁPRAVU, MUSÍ KUPUJÚCI OZNAMOVAŤ PREDAJCU PREDAJCU AKEJKOĽVEK NÁROKOVEJ NEDOSTATKU DO 30 TRIED (XNUMX) DNÍ OD DOKONČENIA SLUŽIEB. NÁHRADA ZA VADNÉ SLUŽBY JE VÝHRADNÁ A NAJMENU VŠETKÝCH OSTATNÝCH OPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV INAK, KTORÉ SÚ K DISPOZÍCII KÚPIŤ ZÁKONOM ALEBO VLASTNÝM KAPITÁLOM.
Zrieknutie sa zodpovednosti. VÝSLOVNÉ ZÁRUKY UVEDENÉ V TEJTO SEKCII SÚ VO VECI, A PREDAJCÍCH A JEHO PRÍSLUŠNÝCH SPOLOČNOSTÍ A DODÁVATEĽOV SA ZRIEKAJÚ AKÝCHKOLI A VŠETKÝCH ĎALŠÍCH ZÁRUK, PODMIENOK ALEBO VYHLÁSENÍ (TÝKAJÚCICH SA TÝCHTO VÝROBKOV ALEBO IM IMPLIKOVANÝCH, ALEBO SÚČASTNÝCH ALEBO PÍSOMNÝCH), KTORÝCH SA TÝKAJÚ , VRÁTANE BEZ OBMEDZENIA AKÉKOĽVEK A VŠETKÝCH PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK ALEBO PODMIENOK TITULU, NEPLATENIA, PREDAJNOSTI, VHODNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA AKÝKOĽVEK ÚČEL (ČI NECHÁME VEDIEŤ, ČI BY MOHLO BYŤ VIAC, ALEBO INÉ INFORMÁCIE), , PRI KTOROM SA DÁVA PRÁVNOSŤ, Z DÔVODU COLNÉHO ALEBO POUŽÍVANIA V OBCHODE, ALEBO KURZOM OBCHODOVANIA ALEBO VÝKONU.
7. VYLÚČENIE ZÁRUKY; NÁPRAVA
Vylúčenia a podmienky záruky. Záruka predávajúceho sa nevzťahuje na produkty, vrátane, ale bez obmedzenia, na komponenty, súčasti a materiály, ktoré (a) nie sú vyrobené predajcom, na ktoré sa vzťahujú záruky tretích strán, ak existujú, príslušných výrobcov, okrem iného vrátane batérií a iných vecí podliehajúcich opotrebeniu. ; b) sú spotrebné alebo spotrebné diely, vrátane, bez obmedzenia, batérií, poistiek, filtrov a žiaroviek; c) boli podrobené: i) prevádzke presahujúcej odporúčanú kapacitu, ii) neprimeranému napájaniu, klimatizácii alebo regulácii vlhkosti, iii) nehode alebo katastrofe, okrem iného aj požiaru, povodni, vode , vietor a blesky, (iv) zanedbávanie, okrem iného aj prechodné napájanie, (v) zneužitie alebo zneužitie, (vi) nedodržanie posledných publikovaných prevádzkových pokynov predávajúceho, (vii) neoprávnená úprava, inštalácia alebo oprava osobami inými ako oprávnenými zástupcami Predajcu alebo (viii) používajú na iné účely, ako sú uvedené v dokumentácii alebo v najaktuálnejších publikovaných prevádzkových pokynoch; alebo (d) nie sú správne skladované, inštalované, udržiavané alebo prevádzkované za normálnych podmienok a v súlade s odporúčaniami predajcu. Záruka predávajúceho uvedená v tomto dokumente bude neplatná a nebude mať žiadny účinok, ak chyba vznikla z dôvodu poškodenia produktu po dodaní alebo v súvislosti s použitím neoprávneného hardvéru, softvéru alebo iného vybavenia. Kupujúci berie na vedomie, že ak kupujúci nahradí snímače dodané predávajúcim snímačmi vyrobenými inou spoločnosťou, budú všetky záruky predávajúceho pre kupujúceho a pre vzdialeného kupujúceho neplatné a kupujúci prevezme všetku zodpovednosť za prípadné škody, úrazy alebo straty, ktoré kupujúci utrpí a / alebo Vzdialený nákupca vyplývajúci z tejto neoprávnenej úpravy. Záruka predajcu nezahŕňa: bežnú údržbu, okrem iného vrátane úprav, čistenia, kalibrácií, dotiahnutia uvoľnených matíc a skrutiek; vykonávanie služieb spojených s premiestnením Produktu alebo pridaním alebo odstránením rozhraní, príslušenstva, príloh alebo iných zariadení; oprava poškodenia v dôsledku iného ako bežného opotrebenia; elektrické práce mimo výrobku; akákoľvek údržba rozhraní, príslušenstva, príloh alebo iných zariadení, ktoré neposkytuje predávajúci; a akékoľvek problémy vyplývajúce z nepodporovanej služby.
Náprava. Výhradným a výlučným prostriedkom nápravy kupujúceho a jedinou povinnosťou predávajúceho za porušenie záruky na výrobky uvedené nižšie je podľa jeho uváženia podľa vlastného uváženia buď (a) opraviť alebo vymeniť chybný výrobok, ktorý zlyhá v záručnej dobe, na náklady predávajúceho pomocou nové alebo renovované diely, alebo (b) vrátiť chybný Produkt, ktorý zlyhá v Záručnej dobe, Predajcovi a vrátiť Kupujúcemu primeranú časť Poplatku za chybný produkt. Kupujúci berie na vedomie a súhlasí s tým, že právo predávajúceho na vrátenie poplatku kupujúceho nebude nijakým spôsobom a z žiadneho dôvodu znížené alebo obmedzené. Poskytnutie vyššie uvedeného opravného prostriedku bude podmienené oznámením a odôvodnením, ktoré môže Predajca požadovať, aby bol tento Produkt uskladnený, nainštalovaný, udržiavaný a prevádzkovaný v súlade s odporúčaniami Predajcu. Pokiaľ nie je Predajcom nariadené inak, všetky tieto chybné Výrobky sa vrátia do skladu Predajcu alebo na iné iné miesto, ktoré určí Predajca, a to všetko na náklady Predajcu, za predpokladu, že Kupujúci dodrží všetky pokyny Predajcu týkajúce sa balenia a prepravy. Účelom tohto uvedeného nápravného opatrenia je oprava prípadných závad alebo vrátenie zaplatených poplatkov. Kupujúci berie na vedomie, že takýto výlučný prostriedok nápravy je základným pojmom pri výhodnej cene, ktorú predstavuje táto zmluva, a že tento prostriedok nápravy bude vzhľadom na protihodnotu zaplatenú predávajúcemu slúžiť ako úplné zadosťučinenie kupujúcemu za všetky a všetky nároky s tým spojené. Na základe vyššie uvedených skutočností kupujúci uznáva, že v prípade, že súd s príslušnou jurisdikciou alebo rozhodcovský tribunál rozhodne, tento výlučný prostriedok nápravy neposkytne kupujúcemu výhodu jeho výhodnej ceny alebo že takýto výlučný prostriedok nápravy z nejakého dôvodu zlyhá, potom akékoľvek takéto rozhodnutie pokiaľ ide o taký výlučný opravný prostriedok alebo akékoľvek zlyhanie takého výlučného opravného prostriedku, nebude to mať žiadny vplyv na nijaké obmedzenie alebo vylúčenie záruk ani ich nijako nezmení a všetky tieto obmedzenia a vylúčenia budú naďalej platné a účinné. Všetky záručné nároky na produkty alebo softvér voči predajcovi musia byť uplatnené v rámci príslušnej záručnej doby. Na položky opravené alebo vymenené v rámci záruky sa poskytuje záruka iba na zvyšok pôvodnej záručnej doby. Práva a opravné prostriedky predávajúceho podľa tejto dohody sú kumulatívne a popri akýchkoľvek ďalších právach a opravných prostriedkoch stanovených zákonom alebo spravodlivým zaobchádzaním. Kupujúci berie na vedomie, že ak kupujúci poruší túto dohodu, bude ťažké určiť náhradu škody predajcovi, a preto môže predávajúci požadovať spravodlivú nápravu, okrem iného aj súdnu nápravu, ktorá je doplnkom akýchkoľvek ďalších nápravných opatrení dostupných podľa zákona alebo spravodlivosti.
8. SÚLAD S VÝVOZOM
Kupujúci berie na vedomie, že Produkty sú produktmi Spojených štátov amerických a že vývoz, použitie, prenos, ďalší predaj alebo iný prevod Produktov sa riadi zákonmi a inými právnymi predpismi Spojených štátov amerických. Kupujúci súhlasí s tým, že v rozpore s takýmito zákonmi a nariadeniami nebude brať, vyvážať, ďalej predávať ani prenášať žiadny Produkt do inej krajiny alebo subjektu.
9. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI; ČAS NA ZARIADENIA; ODŠKODNENIE
Kupujúci súhlasí s tým, že predávajúci nenesie zodpovednosť za NÁHODNÉ, ŠPECIÁLNE, NEPRIAME ALEBO NÁSLEDNÉ ALEBO ĎALŠIE PODOBNÉ ŠKODY, vrátane, ale nie výlučne, straty zisku alebo výnosov, škody za stratu používania produktov, škody na majetku, nárokov tretích strán, vrátane zranenie alebo smrť v dôsledku používania Produktov alebo zlyhania Predajcu v adekvátnom varovaní alebo poučení o nebezpečenstvách Produktov alebo o bezpečnom a správnom použití Produktov, bez ohľadu na to, či bol Predajca informovaný o možnosti takýchto Produktov alebo nie. škody. Celková zodpovednosť predávajúceho podľa tohto zákona z akejkoľvek príčiny (okrem zodpovednosti za úrazy spôsobené nedbalosťou predávajúceho), či už vyplývajúca zo zmluvy, záruky, deliktu (vrátane nedbalosti), objektívnej zodpovednosti, zodpovednosti za výrobky alebo z akejkoľvek inej teórie zodpovednosti, bude obmedzená na menšia zo skutočných škôd kupujúceho alebo ceny zaplatenej predajcovi za výrobky, ktoré sú predmetom reklamácie kupujúceho. Všetky nároky voči Predajcovi musia byť vznesené do jedného roka po vzniku príčiny a Kupujúci sa výslovne vzdáva akejkoľvek ďalšej premlčacej doby. Kupujúci bude chrániť, odškodňovať a udržiavať Predávajúceho a jeho úradníkov, riaditeľov, agentov, zástupcov, zamestnancov, dodávateľov a pridružených spoločností neškodných voči akejkoľvek sume, nárokom, nákladom, povinnostiam, žalobám, žalobám, stratám, škodám, právnym poplatkom, povinnostiam , záväzky a záložné práva vyplývajúce z (i) nákupu, používania, držby, vlastníctva, prevádzky, stavu, opätovného predaja, prevodu, vývozu, prepravy alebo zneškodnenia produktu kupujúcim, (ii) porušenia alebo domnelého porušenia akýchkoľvek zahraničných, federálnych , štátne, krajské alebo miestne zákony alebo nariadenia, vrátane, bez obmedzenia, zákonov a predpisov upravujúcich bezpečnosť výrobkov a pracovné postupy, (iii) nedbanlivé konanie alebo opomenutie kupujúceho, ktoré môže spôsobiť zranenie, poškodenie alebo stratu zákazníkom výrobkov predávajúceho, a ( iv) Porušenie tejto dohody kupujúcim
10. BEZPEČNOSTNÝ ZÁUJEM
Aby sa zabezpečila povinnosť kupujúceho platiť za produkty, kupujúci týmto oprávňuje predávajúceho kedykoľvek a z času na čas vykonať a / alebo uložiť v súlade so zákonmi akejkoľvek jurisdikcie všetky podpisy alebo podpisy kupujúceho v súlade s právnymi predpismi akejkoľvek jurisdikcie. Obchodný zákonník alebo iné príslušné vyhlásenia o financovaní alebo pokračovaní alebo iné dokumenty, ktoré Predajca môže považovať za potrebné alebo želateľné na zdokonalenie svojho bezpečnostného záujmu na Produktoch. Kupujúci splnomocňuje Predajcu, aby v mene Kupujúceho vykonal akúkoľvek takúto dokumentáciu ako jeho skutočný právny zástupca, ktorý môže Predajca vykonať ako jeho právny zástupca.