BACHARACH, INC. - СТАНДАРТНЫЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ
1. ГЕНЕРАЛЬНАЯ
Настоящие Стандартные условия продажи и неконфликтующие положения в Bacharach Предложение Inc., если таковое имеется, («Соглашение») во всех отношениях регулирует все продажи и использование любого продукта («Продукт» или «Продукты») и услуг («Услуги») от Bacharach, Inc («Продавец») покупателем («Покупатель»), включая, помимо прочего, будущую замену Продуктов, приобретенных Покупателем. Если это письмо каким-либо образом отличается от условий заказа Покупателя или если это письмо толкуется как акцепт или подтверждение, действующее как акцепт, то принятие Продавцом ЯВНО СДЕЛАНО УСЛОВНЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВОМ В ОТНОШЕНИИ ПОКУПАТЕЛЯ ЛЮБЫХ УСЛОВИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ ЗДЕСЬ КОТОРЫЕ ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ ИЛИ ДОПОЛНИТЕЛЬНО СОДЕРЖИТСЯ В ПИСЬМО ПОКУПАТЕЛЯ. Кроме того, это письмо считается уведомлением о возражении против таких условий Покупателя. Если это письмо истолковывается как оферта, принятие данного условия ЯВНО ОГРАНИЧИВАЕТСЯ СОДЕРЖАЩИМИСЯ ЗДЕСЬ УСЛОВИЯМИ. Ни один заказ на поставку или любые другие инструменты покупки Покупателя не могут противоречить, изменять, удалять или дополнять условия настоящего Соглашения, если иное прямо не согласовано и не принято Продавцом в письменной форме. Настоящее Соглашение представляет собой полное и исключительное заявление о соглашении между сторонами и заменяет собой все предложения, устные, письменные или электронные, а также все другие сообщения между сторонами, касающиеся предмета настоящего Соглашения. Расценки продавца - это предложения, которые могут быть приняты только в полном объеме. Считается, что Покупатель принимает настоящее Соглашение в случае любого из следующих событий: (i) принятие Покупателем предложения Продавца, к которому прилагается настоящее Соглашение; (ii) доставка Покупателем заказа на Продукты Продавцу (посредством заказа на поставку, графика отгрузки или любых других средств связи): и / или (iii) принятие Покупателем доставки Продукции или оплаты за нее, независимо от каких-либо условий. добавлены или удалены Покупателем. Все вопросы, возникающие в связи с настоящим Соглашением, должны толковаться и решаться в соответствии с Торговым кодексом Содружества Пенсильвании без учета его положений коллизионного права и за исключением Конвенции Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров. Все действия, вытекающие из настоящего Соглашения, должны быть возбуждены в округе Аллегейни, штат Пенсильвания. Покупатель настоящим соглашается с юрисдикцией судов штата и федеральных судов, заседающих в округе Аллегейни, и соглашается предстать перед судом после письменного уведомления. Покупатель не имеет права передавать настоящее Соглашение какой-либо третьей стороне в силу закона, банкротства или иным образом без предварительного письменного согласия Продавца. Настоящее Соглашение имеет обязательную силу и действует в интересах его сторон и их соответствующих правопреемников, разрешенных правопреемников и правопреемников. Неспособность Продавца настаивать на строгом выполнении настоящего Соглашения или принуждать к неисполнению обязательств при возникновении любого однократного, повторного или продолжающегося нарушения какого-либо конкретного условия или условия настоящего Соглашения не считается отказом Продавца от права настаивать на строгом выполнении настоящего Соглашения или для обеспечения неисполнения обязательств в отношении нарушения любого другого условия или положения или, в любое более позднее время или при любом последующем возникновении, в отношении этого конкретного условия. Если какое-либо из положений настоящего Соглашения будет признано недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, то такое положение будет неэффективным только в той степени, в которой оно недействительно, а не затронутые положения настоящего Соглашения не будут нарушены и останутся в полной силе. .
2. ПЕРЕПРОДАЖА ТОВАРОВ
Если Покупатель не является стороной дистрибьюторского соглашения с Продавцом, которое регулирует перепродажу Продуктов Покупателем, Покупатель может перепродавать Продукты, приобретенные в соответствии с настоящим Соглашением, только на условиях, не менее благоприятных, чем текущие Стандартные условия продажи Продавца (как указано на bacharach.wpengine.com), включая, помимо прочего, положения о гарантии и ограничении ответственности. Покупатель соглашается освободить, обезопасить и защитить Продавца от всех претензий и судебных исков, включая гонорары адвокатов, в той мере, в какой такие претензии и судебные иски возникают из-за того, что Покупатель не предоставил такие условия удаленному покупателю.
3. СБОРЫ И ОПЛАТА
Покупатель соглашается оплатить сборы за Продукт («Комиссия за продукт»). Плата за услуги указывается отдельно в расценке и счете Продавца («Плата за услугу» вместе с Платой за продукт, «Комиссия»). Все заказы подлежат утверждению кредита на момент подачи заявки. Если иное не согласовано сторонами в письменной форме, Условия составляют 30 (тридцать) дней нетто, минимальный заказ составляет 50 долларов США (250 долларов США для экспортных заказов) и являются теми ценами, которые действуют на момент принятия Продавцом заказа Покупателя, за исключением случаев, предусмотренных ниже. . Минимальный заказ будет отменен для заказов, отправленных Конечному пользователю и отправленных через Next Day Air или Second Day Air. Минимальный заказ не будет отменен для поставок за пределы континентальной части США. Плата за обработку в размере 7 долларов будет добавлена ко всем заказам, за исключением отправлений, отправленных через сторонний биллинг в пределах континентальной части США. Поскольку цены Продавца основаны на затратах и условиях (включая обменные курсы), существующих на момент принятия, цены могут увеличиваться по мере изменения этих условий, например увеличения цен на материалы и рабочую силу, а также колебаний обменного курса. Сборы не включают все расходы на транспортировку и погрузочно-разгрузочные работы, в том числе сборы за опасные материалы, как соответствующие пошлины, тарифы, налоги на добавленную стоимость, налоги с продаж, налоги на использование или начисления, взимаемые любым федеральным, государственным, муниципальным или другим государственным органом, который может причитаться Покупателю. в результате настоящего Соглашения покупка Продукта и Услуг или другие сборы, которые могут взиматься при продаже, перепродаже или использовании Продуктов. Такие сборы, оплачиваемые Продавцом, оплачиваются Покупателем. Любое требование об освобождении от таких сборов должно быть четко указано на лицевой стороне заказа и сопровождаться всеми необходимыми сертификатами освобождения. Если иное не указано в счете-фактуре или иное не согласовано сторонами в письменной форме, сборы должны быть в долларах США и подлежат оплате после получения счета-фактуры Покупателем без права на вычеты или зачет. Продавец может потребовать оплаты наложенным платежом или через безотзывный аккредитив в пользу Продавца и приемлемый для него, открытый за счет Покупателя. Если платеж не будет произведен в установленный срок, Продавец может приостановить все будущие поставки или другие действия в отношении Покупателя без каких-либо обязательств или штрафов, и, помимо всех других сумм, подлежащих уплате в соответствии с настоящим Соглашением, Покупатель должен оплатить Продавцу (1) разумные расходы и понесенные расходы. Продавцом в связи со всеми действиями, предпринятыми для обеспечения взыскания или для сохранения и защиты прав Продавца по настоящему Соглашению, будь то в судебном порядке или иным образом, включая, помимо прочего, разумные гонорары адвокатам, судебные издержки и другие расходы и (2) проценты на все суммы, не выплаченные после 30 дней с оплатой по меньшей из (а) ставки 2% в месяц или (б) максимальной ставки, разрешенной законом.
4. ОТГРУЗКА; ДОСТАВКА; Форс-мажор
Способ доставки и перевозчик выбираются Продавцом. Если стороны не договорились об ином в письменной форме, отгрузка и доставка Продуктов осуществляется через FCA Продавца (INCOTERMS 2010), после чего право собственности (за исключением права собственности на любое встроенное программное обеспечение) и риск потери переходят к Покупателю. Покупатель соглашается проверять все товары на соответствие транспортным документам и на предмет повреждений или недостачи при получении товара в пункте назначения. Любая претензия в отношении потери, повреждения при транспортировке или другой причины, видимой при осмотре, должна предъявляться перевозчику. Претензии по поводу недостачи должны быть предъявлены в течение 30 (тридцати) дней с момента получения. Все расходы по доставке, страховке или аналогичным расходам несет Покупатель. По усмотрению Продавца Продукты могут быть отправлены до запрошенной даты отгрузки или в рассрочку. Вся информация о доставке (включая время отгрузки) является приблизительной. Исключительная ответственность продавца заключается в том, чтобы приложить разумные коммерческие усилия для соблюдения указанных сроков отгрузки. Покупатель прямо освобождает Продавца от любой ответственности за любые убытки или ущерб, возникшие в результате невозможности доставки или задержек в доставке, вызванных любыми условиями, связанными или вызванными неспособностью обработать или неточной обработкой срочной информации и / или механизмов, трудовой спор (например, забастовка, замедление или локаут), пожар, наводнение, правительственный акт или постановление, беспорядки, невозможность получить материалы или место для транспортировки, поломка завода, сбой питания, задержка или прерывание работы перевозчиков, несчастные случаи, стихийные бедствия или другие причины вне контроля Продавца.
5. ОТМЕНА; ОТСУТСТВИЕ ДОСТАВКИ; ВОЗВРАТ
Настоящее Соглашение, полностью или частично, не может быть отменено или отложено Покупателем, кроме как с предварительного письменного согласия Продавца и на условиях, которые освободят Продавца от убытков. Если Покупатель отменяет полностью или частично заказ на Продукты, Покупатель должен уплатить Продавцу большую из сумм, равную (i) 50% цены за такие отмененные Продукты, или (ii) фактический и косвенный ущерб, понесенный ПРОДАВЦОМ, включая без ограничений ожидаемая прибыль Продавца и уже понесенные Продавцом расходы. Если Покупатель откладывает доставку, Покупатель должен уплатить Продавцу сумму (i) ежемесячных сборов, равных 1.5% от общей цены за Продукты, подлежащие такой отсрочке, и (ii) разумных сборов за отсрочку, например, время простоя Продавца, расходы на складирование и т. Д. В случае утверждения запроса на возврат, (i) любые применимые расходы на упаковку, доставку и доставку будут оплачены Покупателем и (ii) все возвращенные товары должны быть отправлены с предоплатой фрахта за счет Покупателя. Возврат Продавцу невозможен без предварительного получения номера разрешения на возврат материалов («RMA»). Номер RMA должен быть на видном месте на возвратной упаковке. Абсолютно никакие возвраты не будут приняты или зачислены без этого предварительного разрешения. При возврате взимается 20% комиссия за возврат. Кредиты будут предоставлены только для товаров, которые, как определено Продавцом, могут быть перепроданы, за исключением гарантийных возвратов.
6. ГАРАНТИЯ; ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Гарантия на продукт. Если иное не согласовано Покупателем и Продавцом в письменной форме, Продавец гарантирует Покупателю, что он владеет и передает товарные права на Продукты (за исключением любого встроенного программного обеспечения, если таковые имеются), проданные по настоящему Соглашению, и что все новые Продукты не будут иметь дефектов заводского изготовления и установленный материал в течение Гарантийного периода, применимого к Продукту, как указано в руководстве по Продукту, начиная с момента доставки перевозчику для первой продажи («Гарантия»). Если Покупатель не является конечным пользователем Продуктов, продаваемых по настоящему Соглашению, Покупатель соглашается предоставить любому непосредственному покупателю
(«Удаленный покупатель») ограниченная гарантия и отказ от ответственности конечным (удаленным) покупателям, выданные Продавцом. В дополнение к ремонту или замене дефектной части Продукта в соответствии с данной ограниченной Гарантией, указанной в настоящем документе, если требуется ремонт или установка на месте Продавцом или его уполномоченным лицом, как это единолично определяется Продавцом, то услуги, связанные с Гарантией, и разумные командировочные расходы и расходы на жизнь предоставляется Покупателю без дополнительной оплаты.
Гарантия на услуги. Что касается Услуг, предоставляемых Продавцом, Продавец гарантирует, что Услуги будут высокого качества. Если какое-либо невыполнение гарантийного обслуживания для конкретной ранее выполненной Услуги проявляется в течение девяноста (90) дней после завершения оказания Услуг, Продавец должен снова выполнить, если это возможно, те Услуги, на которые непосредственно повлиял такой отказ, на своем единственный расход. ЕДИНСТВЕННОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ ПОКУПАТЕЛЯ ЗА НЕИСПРАВНОСТЬ УСЛУГ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ СТОИМОСТЬЮ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТАКИХ УСЛУГ. ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ НАСТОЯЩЕЕ СРЕДСТВО ПОКУПАТЕЛЯ, ПОКУПАТЕЛЬ ДОЛЖЕН В ПИСЬМЕННОМ СЛУЧАЕ УВЕДОМЛИТЬ ПРОДАВЦА О ЛЮБОМ ЗАЯВЛЕННОМ ДЕФЕКТЕ В ТЕЧЕНИЕ ТРИДЦАТЬ (30) ДНЕЙ ПОКАЗАНИЯ УСЛУГ. СРЕДСТВО ЗАЩИТЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ УСЛУГ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ И ВМЕСТО ВСЕХ ДРУГИХ СРЕДСТВ, ИНАЧЕ ДОСТУПНЫХ ПОКУПАТЕЛЮ ПО ЗАКОНУ ИЛИ СОЦИАЛЬНОМУ КАПИТАЛУ.
Заявление об ограничении ответственности. ЯВНЫЕ ГАРАНТИИ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В ДАННОМ РАЗДЕЛЕ, ЗАМЕНЯЮТ, ПРОДАВЦ И ЕГО УЧАСТНИКИ И ПОСТАВЩИКИ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ЛЮБЫХ И ВСЕХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, УСЛОВИЙ ИЛИ ЗАЯВЛЕНИЙ (ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, УСТНЫХ ИЛИ ПИСЬМЕННЫХ ОТНОСИТЕЛЬНО ПРОДУКТА) , ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ ЛЮБЫЕ И ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ НАИМЕНОВАНИЯ, НЕЗАЩИЩЕННОСТИ, КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛЮБОЙ ЦЕЛИ (ПРОДАВЕЦ ИЛИ ПРИЧИНА ИЗВЕСТИЯ ИЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ) , ЛИБО ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ЗАКОНОМ, НА ПРИЧИНЕ ТАМОЖЕННОСТИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ТОРГОВЛЕ, ЛИБО В ОТНОШЕНИИ СДЕЛКИ ИЛИ ИСПОЛНЕНИЯ.
7. ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ; СРЕДСТВО
Исключения и условия гарантии. Гарантия Продавца не распространяется на Продукты, включая, помимо прочего, компоненты, детали и материалы, которые (а) не производятся Продавцом и на которые распространяются гарантии третьих лиц, если таковые имеются, соответствующих производителей, включая, помимо прочего, аккумуляторы и другие изнашиваемые предметы. ; (b) являются расходными или расходными частями, включая, помимо прочего, батареи, предохранители, фильтры и лампы; (c) подверглись: (i) работе с превышением рекомендованной мощности, (ii) недостаточному электроснабжению, кондиционированию или контролю влажности, (iii) аварии или стихийному бедствию, включая, помимо прочего, пожар, наводнение, воду , ветер и молния, (iv) небрежное отношение, включая, помимо прочего, переходные процессы в электросети, (v) злоупотребление или неправильное использование, (vi) несоблюдение Покупателем самых последних опубликованных инструкций по эксплуатации Продавца, (vii) несанкционированное изменение, установка или ремонт лицами, не являющимися уполномоченными представителями Продавца, или (viii) использовать для целей, отличных от указанных в документации или последних опубликованных инструкциях по эксплуатации; или (d) не хранятся, не устанавливаются, не обслуживаются или не эксплуатируются надлежащим образом в нормальных условиях и в соответствии с рекомендациями Продавца. Гарантия Продавца в данном документе недействительна и не действует, если дефект возник в результате повреждений Продукта после доставки или связан с использованием неавторизованного оборудования, программного обеспечения или другого оборудования. Покупатель признает, что, если Покупатель заменяет датчики, поставленные Продавцом, датчиками, произведенными другим производителем, то все гарантии Продавца перед Покупателем и Удаленным покупателем будут аннулированы, и Покупатель принимает на себя всю ответственность за любой ущерб, травмы или убытки, понесенные Покупателем и / или Удаленного покупателя, возникшего в результате несанкционированного изменения. Гарантия Продавца не включает: текущее обслуживание, включая, помимо прочего, регулировку, чистку, калибровку, затяжку ослабленных гаек и болтов; выполнение услуг, связанных с перемещением Продукта или добавлением или удалением интерфейсов, аксессуаров, приспособлений или других устройств; устранение повреждений, вызванных износом, отличным от нормального; электромонтажные работы вне Продукта; любое обслуживание интерфейсов, аксессуаров, приспособлений или других устройств, не предоставленных Продавцом; и любые проблемы, связанные с неподдерживаемым сервисом.
Средство. Единственное и исключительное средство правовой защиты Покупателя и единственное обязательство Продавца в случае нарушения Гарантии на Продукты по настоящему Соглашению должно заключаться, по усмотрению Продавца, по его единоличному усмотрению: (а) отремонтировать или заменить неисправный Продукт, вышедший из строя в течение Гарантийного периода, за счет Продавца с использованием новые или отремонтированные детали, или (б) вернуть такой дефектный Продукт, который выходит из строя в течение Гарантийного периода, Продавцу и возместить Покупателю справедливую часть вознаграждения за дефектный продукт. Покупатель признает и соглашается с тем, что право Продавца на возмещение вознаграждения Покупателя не может быть уменьшено или ограничено каким-либо образом или по любой причине. Предоставление вышеуказанного средства правовой защиты должно быть обусловлено уведомлением и обоснованием, которое может потребоваться Продавцом, что такой Продукт хранился, устанавливался, обслуживался и эксплуатировался в соответствии с рекомендациями Продавца. Если Продавцом не указано иное, все такие дефектные Продукты должны быть возвращены на склад Продавца или в другое место по выбору Продавца, все за счет Продавца, при условии, что Покупатель соблюдает все инструкции Продавца по упаковке и доставке. Целью указанного средства правовой защиты является исправление любых дефектов или возмещение уплаченного вознаграждения. Покупатель признает, что такое исключительное средство правовой защиты является важным условием сделки, представленной настоящим Соглашением, и что такое средство правовой защиты с учетом компенсации, уплаченной Продавцу, должно полностью удовлетворять Покупателя по любым претензиям, связанным с этим. С учетом вышеизложенного, Покупатель признает, что в случае, если суд компетентной юрисдикции или арбитражная комиссия постановит, что это исключительное средство правовой защиты не дает Покупателю выгоды от его сделки или что такое исключительное средство правовой защиты не работает по какой-либо причине, тогда любое такое решение в отношении такого исключительного средства правовой защиты или любой такой неудачи такого исключительного средства правовой защиты не должно влиять или изменять каким-либо образом любое ограничение или исключение гарантий, и все такие ограничения и исключения остаются в полной силе и действии. Все претензии по гарантии на Продукты или Программное обеспечение к Продавцу должны быть предъявлены в течение применимого Гарантийного периода. Гарантия на отремонтированные или замененные изделия предоставляется только на оставшийся срок первоначальной гарантии. Права и средства правовой защиты Продавца по настоящему Соглашению являются совокупными и дополняют любые другие права или средства правовой защиты, предусмотренные законом или правом справедливости. Покупатель признает, что, если Покупатель нарушит настоящее Соглашение, ущерб Продавцу будет трудно определить, и поэтому Продавец может добиваться справедливой защиты, включая, помимо прочего, судебный запрет, который является дополнением к любым другим средствам правовой защиты, доступным по закону или по справедливости.
8. СООТВЕТСТВИЕ ЭКСПОРТУ
Покупатель признает, что Продукты являются продуктами Соединенных Штатов Америки и что экспорт, использование, передача, перепродажа или другая передача Продуктов регулируются законами и постановлениями Соединенных Штатов Америки. Покупатель соглашается с тем, что он не должен принимать, экспортировать, перепродавать или передавать какой-либо Продукт в любую другую страну или организацию в нарушение таких законов и правил.
9. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ; ВРЕМЯ ДЛЯ ПРЕТЕНЗИЙ; ВОЗМЕЩЕНИЕ
Покупатель соглашается с тем, что Продавец не несет ответственности за СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ УБЫТКИ, включая, помимо прочего, потерю прибыли или доходов, ущерб от невозможности использования Продуктов, ущерб собственности, претензии третьих лиц, включая травмы или смерть в результате использования Продуктов или неспособности Продавца должным образом предупредить или проинструктировать об опасностях Продуктов или безопасном и правильном использовании Продуктов, независимо от того, был ли Продавец проинформирован о возможности таких убытки. Полная ответственность Продавца по настоящему Соглашению по любой причине (за исключением ответственности за телесные повреждения, вызванные халатностью Продавца), вытекающая из контракта, гарантии, правонарушения (включая халатность), строгой ответственности, ответственности за качество продукции или любой другой теории ответственности, будет ограничиваться меньший из фактических повреждений Покупателя или цена, уплаченная Продавцу за Продукты, являющиеся предметом претензии Покупателя. Все претензии к Продавцу должны быть предъявлены в течение одного года после возникновения причины иска, и Покупатель прямо отказывается от более длительного срока давности. Покупатель должен защищать, возмещать убытки и защищать Продавца и его должностных лиц, директоров, агентов, представителей, сотрудников, поставщиков и аффилированных лиц от любых сумм, претензий, затрат, обязанностей, исков, действий, убытков, убытков, судебных издержек, обязательств. , обязательств и залогов, возникающих в связи с (i) покупкой, использованием, владением, владением, эксплуатацией, состоянием, перепродажей, передачей, экспортом, транспортировкой или утилизацией Продукта Покупателем, (ii) нарушением Покупателем или предполагаемым нарушением любого иностранного, федерального , законы или нормативные акты штата, округа или местного уровня, включая, помимо прочего, законы и постановления, регулирующие безопасность продукции и методы работы, (iii) небрежные действия или бездействие Покупателя, которые приводят к травмам, ущербу или убыткам для клиентов Продуктов Продавца, и ( iv) Нарушение покупателем настоящего Соглашения
10. ИНТЕРЕС БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы обеспечить обязательство Покупателя оплатить Продукты, Покупатель настоящим уполномочивает Продавца в любое время и время от времени оформлять и / или подавать в соответствии с законами любой юрисдикции с подписью Покупателя или без нее всю Униформа. Торговый кодекс или другие применимые заявления о финансировании или продлении срока действия или другие документы, которые Продавец может счесть необходимыми или желательными для совершенствования своего обеспечительного интереса в Продуктах. Покупатель уполномочивает Продавца оформлять любую такую документацию от имени Покупателя в качестве фактического поверенного Покупателя, которую Продавец может исполнять в качестве фактического поверенного для Покупателя.