BACHARACH, INC. - TERMOS E CONDIÇÕES PADRÃO DE VENDA
1. GERAL
Estes Termos e Condições Padrão de Venda e as disposições não conflitantes em Bacharach A cotação da Inc., se houver, (o "Contrato") regerá em todos os aspectos todas as vendas e uso de qualquer produto, ("Produto" ou "Produtos") e serviços ("Serviços") de Bacharach, Inc. (“Vendedor”) pelo comprador (o “Comprador”), incluindo, sem limitação, Produtos de substituição futuros adquiridos pelo Comprador. Se esta escrita difere de alguma forma dos termos e condições do pedido do Comprador ou se esta escrita é interpretada como uma aceitação ou como uma confirmação atuando como uma aceitação, então a aceitação do Vendedor é EXPRESSAMENTE CONDICIONADA AO COMPRADOR CONFORME QUAISQUER TERMOS E CONDIÇÕES AQUI CONTIDOS QUE SÃO DIFERENTES OU ADICIONAIS AOS CONTIDOS NA ESCRITA DO COMPRADOR. Além disso, este escrito será considerado um aviso de objeção a tais termos e condições do Comprador. Se este escrito for interpretado como uma oferta, a aceitação deste é EXPRESSAMENTE LIMITADA AOS TERMOS E CONDIÇÕES AQUI CONTIDOS. Nenhum pedido de compra ou qualquer outro instrumento de compra do Comprador será eficaz para contradizer, modificar, excluir ou adicionar aos termos deste Acordo, a menos que expressamente acordado e aceito pelo Vendedor por escrito. Este Acordo constitui a declaração completa e exclusiva do acordo entre as partes e substitui todas as propostas, orais, escritas ou eletrônicas e todas as outras comunicações entre as partes relacionadas ao assunto deste Acordo. As cotações do vendedor são ofertas que só podem ser aceitas na íntegra. Será considerado que o Comprador aceita este Acordo na ocorrência de qualquer um dos seguintes: (i) aceitação do Comprador da cotação do Vendedor à qual este Acordo está anexado; (ii) entrega do Comprador de um pedido de Produtos ao Vendedor (por meio de pedido de compra, programação de envio ou qualquer outro meio de comunicação): e / ou (iii) aceitação do Comprador da entrega ou pagamento dos Produtos, independentemente de quaisquer termos adicionado ou excluído pelo Comprador. Todas as questões decorrentes deste documento devem ser interpretadas e resolvidas de acordo com o Código Comercial da Comunidade da Pensilvânia, sem levar em conta seu conflito de disposições legais e excluindo a Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias. Todas as ações decorrentes deste instrumento serão instituídas em Allegheny County, PA. O Comprador consente com a jurisdição dos tribunais estaduais e federais do Condado de Allegheny e concorda em comparecer à ação mediante notificação por escrito. O Comprador não deve atribuir este Acordo a terceiros por força da lei, ou em falência, ou de outra forma, sem o consentimento prévio por escrito do Vendedor. Este Acordo será vinculativo e reverterá em benefício das partes aqui presentes e seus respectivos sucessores, cessionários permitidos e cessionários. A falha do Vendedor em insistir no cumprimento estrito deste Contrato ou em impor um padrão na ocorrência de qualquer violação única, repetida ou contínua de qualquer termo ou condição particular deste, não será considerada uma renúncia do direito do Vendedor de insistir no cumprimento estrito de este Contrato ou para impor uma inadimplência com relação à violação de qualquer outro termo ou condição ou, em qualquer momento posterior ou em qualquer ocorrência subsequente, com relação a esse termo ou condição particular. Se qualquer uma das disposições deste Contrato for considerada inválida, ilegal ou inexequível, tal disposição será ineficaz apenas na extensão de tal invalidade e as disposições não afetadas deste Contrato permanecerão intactas e permanecerão em pleno vigor e efeito .
2. REVENDA DE PRODUTOS
A menos que o Comprador seja uma parte de um acordo de distribuição com o Vendedor que rege a revenda de Produtos do Comprador, o Comprador só pode revender os Produtos adquiridos nos termos deste instrumento em termos e condições não menos favoráveis do que os Termos e Condições de Venda Padrão atuais do Vendedor (conforme publicado em bacharach.wpengine.com), incluindo, sem limitação, garantia e limitação de cláusulas de responsabilidade. O Comprador concorda em indenizar, isentar de responsabilidade e defender o Vendedor de e contra todas as reivindicações e ações judiciais, incluindo honorários advocatícios, na medida em que tais reivindicações e ações surjam da falha do Comprador em incluir tais termos e condições a um comprador remoto.
3. TAXAS E PAGAMENTO
O Comprador concorda em pagar as taxas pelo Produto (a “Taxa do Produto”). As taxas de serviços devem ser discriminadas separadamente na cotação e na fatura do Vendedor (a "Taxa de serviço", juntamente com a Taxa de produto, as "Taxas"). Todos os pedidos estão sujeitos à aprovação de crédito no momento da inscrição. A menos que acordado de outra forma por escrito pelas partes, os Termos são 30 (trinta) dias líquidos, pedido mínimo de $ 50 ($ 250 para pedidos de exportação) e devem ser os preços em vigor no momento em que o Vendedor aceita o pedido do Comprador, exceto conforme estabelecido abaixo . O pedido mínimo será dispensado para pedidos com remessa direta ao Usuário Final e remetidos por Via Aérea do Dia Seguinte ou Via Aérea do Segundo Dia. O pedido mínimo não será dispensado para remessas fora dos Estados Unidos continentais. Uma taxa de manuseio de US $ 7 será adicionada a todos os pedidos, exceto para remessas enviadas por meio de faturamento de terceiros dentro dos EUA continentais Como os preços do Vendedor são baseados em custos e condições (incluindo taxas de câmbio) existentes no momento da aceitação, os preços estão sujeitos a aumento conforme essas condições mudam, por exemplo, aumento no preço dos materiais e mão de obra e flutuações da taxa de câmbio. As taxas excluem todos os encargos de envio e manuseio, incluindo encargos de materiais perigosos como deveres, tarifas, impostos sobre valor agregado, impostos sobre vendas, impostos sobre uso ou tributos cobrados por qualquer autoridade federal, estadual, municipal ou outra autoridade governamental que possam ser devidos pelo Comprador como resultado deste Acordo, a compra do Produto e Serviços, ou outros encargos que podem ser impostos sobre a venda, revenda ou uso dos Produtos. Essas despesas pagas pelo Vendedor serão por conta do Comprador. Qualquer pedido de isenção de tais taxas deve ser claramente indicado no rosto do pedido e acompanhado de todos os certificados de isenção exigidos. A menos que especificamente estipulado em uma fatura ou de outra forma acordado por escrito pelas partes, as taxas serão em dólares americanos e serão devidas no recebimento da fatura pelo Comprador, sem direito a deduções ou compensação. O Vendedor pode exigir que o pagamento seja feito à cobrança ou via carta de crédito irrevogável em favor e aceitável para o Vendedor, estabelecido às custas do Comprador. Se o pagamento não for feito no devido, o Vendedor pode suspender todas as entregas futuras ou outro desempenho em relação ao Comprador sem responsabilidade ou penalidade e, além de todas as outras somas pagáveis nos termos deste instrumento, o Comprador deverá pagar ao Vendedor (1) os custos e despesas razoáveis incorridos pelo Vendedor em conexão com todas as ações tomadas para fazer cumprir a cobrança ou para preservar e proteger os direitos do Vendedor nos termos deste instrumento, seja por meio de processos judiciais ou de outra forma, incluindo, sem limitação, honorários advocatícios razoáveis, custas judiciais e outras despesas e (2) juros sobre todos os valores não pagos após 30 dias cobrados pelo menor valor entre (a) a taxa de 2% ao mês ou (b) a taxa mais alta permitida por lei.
4. REMESSA; ENTREGA; FORÇA MAIOR
O método de envio e a transportadora devem ser selecionados pelo Vendedor. A menos que acordado de outra forma por escrito pelas partes, o envio e a entrega dos Produtos serão feitos pelas instalações do Vendedor FCA (INCOTERMS 2010), após o que o título (excluindo o título de qualquer software integrado) e o risco de perda são transferidos para o Comprador. O comprador concorda em inspecionar todos os produtos em relação aos documentos de envio e por danos ou falta no recebimento das mercadorias no destino. Cada reclamação por perda, dano em trânsito ou outra causa visível após a inspeção deve ser feita com a transportadora. Reclamações por falta devem ser feitas dentro de trinta (30) dias do recebimento. Todos os envios, seguros ou encargos semelhantes serão arcados pelo Comprador. Por opção do Vendedor, os Produtos podem ser enviados antes da data de envio solicitada ou em parcelas. Todas as informações de entrega (incluindo o tempo de envio) são aproximadas. A única responsabilidade do vendedor é usar os esforços comerciais razoáveis para cumprir as datas de envio especificadas. O Comprador isenta expressamente o Vendedor de qualquer responsabilidade por qualquer perda ou dano resultante de uma falha na entrega ou atrasos na entrega causados por quaisquer condições relacionadas a, ou causadas por, falha no processamento ou processamento impreciso de informações e / ou mecanismos urgentes, um disputa trabalhista (por exemplo, greve, desaceleração ou bloqueio), incêndio, inundação, ato ou regulamentação governamental, tumulto, incapacidade de obter suprimentos ou espaço de transporte, quebra de fábrica, falha de energia, atraso ou interrupção de transportadoras, acidentes, violência ou outras causas além do controle do Vendedor.
5. CANCELAMENTO; FALHA EM REALIZAR A ENTREGA; RETORNOS
Este Acordo, no todo ou em parte, não pode ser cancelado ou adiado pelo Comprador, exceto com o consentimento prévio por escrito do Vendedor e em termos que indenizarão o Vendedor contra perdas. Se o Comprador cancelar a totalidade ou parte de um pedido de Produtos, o Comprador deverá pagar ao Vendedor o maior valor igual a (i) 50% do preço de tais Produtos cancelados, ou (ii) os danos reais e consequentes incorridos pelo VENDEDOR, incluindo sem limitação, o lucro antecipado do Vendedor e as despesas já incorridas pelo Vendedor. Se o Comprador adiar a entrega, o Comprador deverá pagar ao Vendedor a soma de (i) encargos mensais iguais a 1.5% do preço total dos Produtos sujeitos a tal adiamento, e (ii) encargos de adiamento razoáveis, por exemplo, tempo ocioso do Vendedor, despesas de armazenamento, etc. . No caso de aprovação de um pedido de devolução, (i) quaisquer custos de embalagem, envio e entrega aplicáveis serão por conta do Comprador e (ii) todas as devoluções devem ser enviadas com frete pré-pago às custas do Comprador. Nenhuma devolução deve ser feita ao Vendedor sem primeiro obter um número de autorização de devolução de material (“RMA”). O número RMA deve ser exibido em destaque na embalagem de devolução. Absolutamente nenhum retorno será aceito ou creditado sem esta aprovação prévia. As devoluções estão sujeitas a uma taxa de reabastecimento de 20%. Os créditos serão dados apenas para itens considerados elegíveis para revenda pelo Vendedor, excluindo devoluções em garantia.
6. GARANTIA; ISENÇÕES DE GARANTIA
Garantia do produto. Salvo acordo em contrário mutuamente entre o Comprador e o Vendedor por escrito, o Vendedor garante ao Comprador que detém e passará o título comercializável para os Produtos (excluindo qualquer software incorporado, se houver) vendidos nos termos deste e que todos os novos Produtos estarão livres de defeitos de fabricação e material instalado para o Período de Garantia aplicável ao Produto conforme estabelecido no manual do Produto, começando na entrega à transportadora para a primeira venda (a “Garantia”). Se o Comprador não for o usuário final dos Produtos vendidos nos termos deste instrumento, o Comprador concorda em fornecer a qualquer comprador imediato
(“Comprador Remoto”) a Garantia Limitada e Isenção de Responsabilidade para os Compradores de Uso Final (Remoto) emitida pelo Vendedor. Além do reparo ou substituição de uma peça do Produto defeituosa de acordo com esta Garantia limitada especificada neste documento, se o reparo ou instalação no local pelo Vendedor ou seu representante for necessário, conforme determinado exclusivamente pelo Vendedor, os serviços relacionados à garantia e despesas de viagem e moradia razoáveis deverão ser fornecido sem custo adicional ao Comprador.
Garantia de serviços. Para os serviços prestados pelo vendedor, o vendedor garante que os serviços serão de qualidade profissional. Se qualquer falha no cumprimento da garantia do Serviço, para o Serviço específico executado anteriormente, aparecer dentro de noventa (90) dias após os Serviços serem concluídos, o Vendedor deverá executar novamente, se possível, os Serviços diretamente afetados por tal falha, em seu despesa única. O ÚNICO RECURSO DO COMPRADOR PARA SERVIÇOS DEFEITUOSOS DEVE SER LIMITADO AO CUSTO DE REFORMAR TAIS SERVIÇOS. PARA RECEBER ESTE RECURSO, O COMPRADOR DEVE NOTIFICAR O VENDEDOR, POR ESCRITO, DE QUALQUER DEFICIÊNCIA RECLAMADA DENTRO DE TRINTA (30) DIAS DA CONCLUSÃO DOS SERVIÇOS. O RECURSO PARA SERVIÇOS DEFEITUOSOS É EXCLUSIVO E SUBSTITUI TODOS OS OUTROS RECURSOS DISPONÍVEIS AO COMPRADOR POR LEI OU PATRIMÔNIO.
Isenções de responsabilidade. AS GARANTIAS EXPRESSAS ESTABELECIDAS NESTA SEÇÃO SÃO SUBSTITUÍDAS, E O VENDEDOR E SUAS RESPECTIVAS AFILIADAS E FORNECEDORES ISENTAM-SE DE QUALQUER E TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, CONDIÇÕES OU DECLARAÇÕES (EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ORAIS OU ESCRITAS) EM RELAÇÃO AO PRODUTO OU QUALQUER PARTE. , INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUALQUER E TODAS AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE TÍTULO, NÃO VIOLAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA QUALQUER PROPÓSITO (SE O VENDEDOR OU NÃO TIVER RAZÃO PARA SABER, FOI RECONHECIDO DE QUALQUER PROPÓSITO, OU SEJA AVISADO DE OUTRO PROPÓSITO) , SE ALEGADA DE OCORRER POR LEI, POR MOTIVO DO COSTUME OU USO NO COMÉRCIO, OU PELO CURSO DE NEGOCIAÇÃO OU DESEMPENHO.
7. EXCLUSÕES DA GARANTIA; REMÉDIO
Exclusões e condições de garantia. A garantia do vendedor não se aplica a produtos, incluindo, sem limitação, componentes, peças e materiais que (a) não são fabricados pelo vendedor, que são cobertos por garantias de terceiros, se houver, de seus respectivos fabricantes, incluindo, sem limitação, baterias e outros itens de desgaste ; (b) são peças descartáveis ou consumíveis, incluindo, sem limitação, baterias, fusíveis, filtros e lâmpadas; (c) foram submetidos a: (i) operação acima da capacidade recomendada, (ii) energia elétrica, ar-condicionado ou controle de umidade inadequados, (iii) acidente ou desastre, incluindo, sem limitação, incêndio, inundação, água , vento e relâmpagos, (iv) negligência, incluindo, sem limitação, transientes de energia, (v) abuso ou uso indevido, (vi) falha do Comprador em seguir as instruções operacionais publicadas mais recentes do Vendedor, (vii) modificação, instalação ou reparo não autorizado por pessoas que não sejam representantes autorizados do Vendedor, ou (viii) uso para fins diferentes dos especificados na documentação ou nas instruções de operação publicadas mais recentes; ou (d) não sejam armazenados, instalados, mantidos ou operados adequadamente em condições normais e de acordo com as recomendações do Vendedor. A garantia do vendedor aqui contida será anulada e sem efeito se o defeito tiver surgido de danos ocorridos no Produto após a entrega ou estiver relacionado ao uso de hardware, software ou outro equipamento não autorizado. O Comprador reconhece que se o Comprador substituir os sensores fornecidos pelo Vendedor por sensores produzidos por outro fabricante, todas as Garantias do Vendedor ao Comprador e ao Comprador Remoto serão anuladas e o Comprador assumirá toda a responsabilidade por qualquer dano, lesão ou perda sofrida pelo Comprador e / ou Comprador Remoto decorrente desta modificação não autorizada. A garantia do vendedor não inclui: manutenção de rotina, incluindo, sem limitação, ajustes, limpeza, calibrações, aperto de porcas e parafusos soltos; executar serviços relacionados com a realocação do Produto ou adicionar ou remover interfaces, acessórios, anexos ou outros dispositivos; reparo de danos devido a desgaste diferente do normal; trabalho elétrico externo ao Produto; qualquer manutenção de interfaces, acessórios, anexos ou outros dispositivos não fornecidos pelo Vendedor; e quaisquer problemas resultantes de um serviço sem suporte.
Remédio. O único e exclusivo recurso do Comprador, e a única obrigação do Vendedor por violação da Garantia para os Produtos abaixo, será, por opção do Vendedor a seu exclusivo critério, (a) reparar ou substituir o Produto defeituoso que falhe dentro do Período de Garantia às custas do Vendedor usando peças novas ou recondicionadas, ou (b) devolver o Produto defeituoso que falhe dentro do Período de Garantia ao Vendedor e reembolsar ao Comprador uma parte equitativa da Taxa pelo produto defeituoso. O Comprador reconhece e concorda que o direito do Vendedor de reembolsar a Taxa do Comprador não deve ser diminuído ou restringido de nenhuma forma ou por qualquer motivo. A provisão do recurso acima deve ser condicionada à notificação e comprovação conforme exigido pelo Vendedor de que tal Produto foi armazenado, instalado, mantido e operado de acordo com as recomendações do Vendedor. A menos que seja orientado de outra forma pelo Vendedor, todos os Produtos defeituosos devem ser devolvidos ao depósito do Vendedor ou a qualquer outro local, conforme o Vendedor selecionar, tudo às custas do Vendedor, desde que o Comprador cumpra todas as instruções do Vendedor para embalagem e envio. O objetivo deste recurso declarado é corrigir quaisquer defeitos ou reembolsar as Taxas pagas. O Comprador reconhece que tal recurso exclusivo é um termo essencial na negociação representada por este Contrato e que tal recurso deverá, em vista da contraprestação paga ao Vendedor, operar como uma satisfação plena ao Comprador por toda e qualquer reclamação relacionada a ele. Em vista adicional do exposto, o Comprador reconhece que, no caso de um tribunal de jurisdição competente ou um painel de arbitragem decidir, este recurso exclusivo não dá ao Comprador o benefício de sua negociação ou que tal recurso exclusivo falhe por qualquer motivo, então qualquer decisão desse tipo com relação a tal recurso exclusivo ou qualquer falha de tal recurso exclusivo não afetará ou modificará de forma alguma qualquer limitação ou exclusão de garantias, e todas essas limitações e exclusões continuarão em pleno vigor e efeito. Todas as reclamações de garantia para Produtos ou Software contra o Vendedor devem ser apresentadas dentro do Período de Garantia aplicável. Os itens reparados ou substituídos sob garantia são garantidos apenas pelo restante do período de garantia original. Os direitos e soluções do Vendedor nos termos deste Contrato serão cumulativos e adicionais a quaisquer outros direitos ou soluções previstos em lei ou equidade. O Comprador reconhece que, se o Comprador violar este Contrato, os danos ao Vendedor seriam difíceis de determinar e, portanto, o Vendedor pode buscar reparação equitativa, incluindo, mas não se limitando a, medida cautelar, que é além de quaisquer outras soluções disponíveis em lei ou em equidade.
8. CONFORMIDADE DE EXPORTAÇÃO
O Comprador reconhece que os Produtos são produtos dos Estados Unidos da América e que a exportação, uso, transmissão, revenda ou outra transferência dos Produtos são regidos pelas leis e regulamentos dos Estados Unidos da América. O Comprador concorda que não levará, exportará, revenderá ou transmitirá qualquer Produto a qualquer outro país ou entidade em violação de tais leis e regulamentos.
9. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE; TEMPO PARA REIVINDICAÇÕES; INDENIZAÇÃO
O Comprador concorda que o Vendedor não será responsável por DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS OU OUTROS DANOS SEMELHANTES, incluindo, mas não se limitando a perda de lucros ou receitas, danos por perda de uso dos Produtos, danos à propriedade, reclamações de terceiros, incluindo danos pessoais ou morte devido ao uso dos Produtos ou falha do Vendedor em advertir ou instruir adequadamente sobre os perigos dos Produtos ou o uso seguro e adequado dos Produtos, quer o Vendedor tenha ou não sido avisado do potencial para tal danos. A responsabilidade total do Vendedor de qualquer causa (exceto responsabilidade por danos pessoais causados por negligência do Vendedor), seja decorrente de contrato, garantia, ato ilícito (incluindo negligência), responsabilidade objetiva, responsabilidade de produtos ou qualquer outra teoria de responsabilidade, será limitada ao menor dos danos reais do Comprador ou o preço pago ao Vendedor pelos Produtos que são objeto da reclamação do Comprador. Todas as reclamações contra o Vendedor devem ser apresentadas no prazo de um ano após o surgimento da causa da ação, e o Comprador renuncia expressamente a qualquer prazo de prescrição. O Comprador deve defender, indenizar e manter o Vendedor e seus diretores, diretores, agentes, representantes, funcionários, fornecedores e afiliados isentos de quaisquer e todas as somas, reclamações, custos, deveres, processos, ações, perdas, danos, taxas legais, obrigações , responsabilidades e garantias decorrentes de (i) compra, uso, posse, propriedade, operação, condição, revenda, transferência, exportação, transporte ou eliminação do Produto pelo Comprador, (ii) violação do Comprador ou alegada violação de qualquer estrangeiro, federal , leis ou regulamentos estaduais, municipais ou locais, incluindo, sem limitação, as leis e regulamentos que regem a segurança do produto e práticas trabalhistas, (iii) atos negligentes do Comprador ou omissões de agir que causem ferimentos, danos ou perda aos clientes dos Produtos do Vendedor, e ( iv) Violação do Comprador deste Acordo
10. JUROS DE SEGURANÇA
Para garantir a obrigação do Comprador de pagar pelos Produtos, o Comprador por meio deste autoriza o Vendedor a qualquer momento, e de tempos em tempos, a executar e / ou arquivar, de acordo com as leis de qualquer jurisdição, com ou sem a assinatura do Comprador, tudo Uniforme Código Comercial ou outras declarações de financiamento ou continuação aplicáveis ou outros documentos que o Vendedor possa considerar necessários ou desejáveis para aperfeiçoar sua garantia sobre os Produtos. O Comprador autoriza o Vendedor a assinar qualquer documentação em nome do Comprador como procurador do Comprador, que o Vendedor pode executar como procurador do Comprador.